Переводчик американской разведки

В отношении г-на Э. У. Р. (представлен Марианной Велунд) против Дании за нарушение статей 7 и 19 ПГПП.

 

В начале 2010 года автор начал работать переводчиком. Он работал в американской разведке, где его работодателем был г-н M.В. В рамках своей работы он переводил четыре разговора между г-ном M.В. и его агентом относительно г-на A.M.В, который был главой отдела материально-технического снабжения и связан с Талибаном. К автору подошел г-н А.М.В., который угрожал убить автора, если автор не раскроет разговоры о нем. Пока автор находился в отпуске, чтобы увидеться со своей сестрой и ее мужем, зять автора был убит. Пострадавший был найден мертвым с ножевыми ранениями и отрезанной головой.

 

Автор прибыл в Данию и подал прошение о предоставлении убежища, поскольку он опасался, что местный полковник связан с талибами, от которых он держал информацию. Иммиграционная служба отклонила его прошение из-за несоответствия дат и отсутствия достоверности. Совет по делам беженцев подтвердил это решение. Таким образом, в ПГПП была направлена ​​жалоба, и Комитет пришел к выводу, что высылка автора в Афганистан будет представлять собой нарушение государством-участником своих обязательств по статье 7 ПГПП.

 

22. July 2021

CCPR 2469/2014
  • Decision: 9. September 2016
  • Comm: Human Rights