Р.Р., гражданка Ирана, принявшая христианство. У автора трое детей. Автор бежала из Исламской Республики Иран через Грецию в 2008 году вместе со своим бывшим мужем и детьми из-за политической деятельности ее бывшего мужа в курдской партии «Комеле». Семья прибыла в Форли, Италия в 2008 году, а затем была отправлена в Фоджиа на юге Италии. Семья получила международную защиту в Италии в 2008 году.
Во время пребывания в Италии автор вступила в христианскую общину, а в Дании приняла христианство и крестилась. Семья провела первые три месяца в Италии в центре для беженцев. Через три месяца им предоставили жилье. После того, как семье был предоставлен статус беженца, у них возникли трудности с оплатой аренды, так как они не могли найти постоянную работу. Дочь автора, М.М., посещала католическую школу. Во время пребывания семьи в Италии бывший муж автора пристрастился к наркотикам. Автор и ее дети подвергались домашнему насилию, они жили в нищете, а ее бывший муж принуждал автора заниматься проституцией. После рождения младшего сына автор решила уйти от бывшего мужа и забрать с собой детей. Автор страдает биполярным расстройством и депрессией. После пребывания семьи в приемных учреждениях у нее возникли серьезные трудности с финансированием лечения. В 2009 году у нее диагностировали рак шейки матки, но она не могла позволить себе операцию в Италии. В конце концов операцию профинансировали некоторые из ее друзей, но автор не могла позволить себе послеоперационное лечение. Младший сын автора, Д.М., родился в Италии в 2011 году. Он страдает заболеванием сердца, дефектом предсердечной перегородки, что требует регулярного медицинского обследования и контроля. Вид на жительство автора в Италии истек в 2012 году и не был продлен в связи с ее отъездом в Данию. Автор прибыла в Данию и подала прошение о предоставлении убежища. В 2012 году итальянские власти удовлетворили просьбу Дании о возвращении семьи в Италию в соответствии с Регламентом «Дублин II». Однако из-за условий жизни просителей убежища в Италии Министерство юстиции Дании пересмотрело это решение и постановило, что автор и двое ее детей должны подать заявление о предоставлении убежища в Данию по гуманитарным соображениям.
В 2014 году Иммиграционная служба Дании отклонила ходатайство автора о предоставлении убежища. Хотя она признала, что автора следует рассматривать как лицо, нуждающееся в защите согласно разделу 7.1 Закона страны об иностранцах, она сочла, что Италия должна служить первой страной убежища автора, как это предусмотрено в разделе 7.3 Закона об иностранцах Дании. Апелляционная комиссия по делам беженцев отклонила ходатайство автора. Совет постановил, что Италия является первой страной убежища автора, следующим образом: «Большинство отмечает наличие новой тревожной информации о нынешних условиях в Италии, но — после полной оценки — не считает, что это не означает, что Италия не может и не будет гарантировать, что заявитель получит адекватные экономические и социальные условия, включая необходимую медицинскую помощь».
Автор ожидала, что ее депортация в Италию будет неизбежной, когда она представила в CCPR свое сообщение о том, что, принудительно вернув ее и двоих ее детей в Италию, государство-участник нарушит их права, предусмотренные статьей 7 Пакта. Она заявляет, что ее семья особенно уязвима и ей грозит реальный риск столкнуться с бесчеловечным и унижающим достоинство обращением по возвращении в Италию. На основании своего предыдущего опыта в Италии и имеющейся общей информации автор утверждает, что она и ее дети сталкиваются с реальной опасностью остаться без крова и нищетой, а также с ограниченным доступом к необходимой медицинской помощи.
CCPR считает, что высылка автора и двоих ее детей в Италию при данных конкретных обстоятельствах и без вышеупомянутых гарантий будет равносильна нарушению статьи 7 Пакта. Комитет, действуя в соответствии со статьей 5 (4) Факультативного протокола, считает, что депортация автора и двоих ее детей в Италию без надлежащих гарантий нарушила бы их права по статье 7 Пакта.
30. August 2024